skwuyxthut-sulh tthu hwulmuhw kws ’i yal’uw’uthut-s ’u kwthu shtun’ni’stuhws kwthu s’ulhtuns kws kwen’nuhws. The people used to busily travel around to various locations to get their food.
(tl’a) [nilh] tse ’ kwelh kws ’al’uxut-sulh ’u tthu stseelhtuns ni’ shhwunem’. This will be about how they used to catch their salmon.
tuw’ quxmat tthu shtuhim’s tthu ha’kwushus kws kwun’nuhws kwthu ni’ sew’q’tus stseelhtun. There were many ways of fishing, what they used to catch them with and where they looked for the salmon.
’i’ ’uwu ’i’ qux kws na’luts’tul’s tl’e’ kwthu shtuhim’s kws tstsetsul’ulhtun’s kwthu nuts’uwmuhw ’i’ kwthu nuts’uwmuhw musteyuhw [mustimuhw]. And they weren’t identical, the various ways that different people used to catch salmon.
tu’i ’u tun’a s’aa’lh shhw’i chhwmutth’ tu s’aa’lh qa’. Over here, where we are at, the water is very murky/muddy.
(tl’a) nilh kwelh kws stu’e ’u tthey’, suw’ nilhs tthu tqep ni’ s’aa’lh ha’kwushut m’i shkwunnuhw tst kwthu stseelhtun ’i ’u tun’a s’aa’lh ’i shhw’i. And because it was like that, we used a fish trap for catching salmon in our territory.